295 Пользователи онлайн

Общие условия продаж

Интернет- сайты/ реквизиты продающей стороны: L.F. S.p.A. (далее “L.F.”), юридический адрес — ул. Волтри, 80, 47522 Чезена, P.I. 00958880403, запись в Регистре Предприятий Форли-Чезены № 192897, Международная Коммерческая Палата региона Форли-Чезена 016904,  является собственником сайтов www.lfspareparts724.com, www.lfricambi724.it (далее “Сайты”) и всех связанных с ними доменов, предназначенных для дистанционной продажи продукции через сеть Интернет (далее “продажа online”). Адреса e-mail: info@lfspareparts.com, info@lfricambi.it 

Нормативный документ: договор о продаже, заключённый между Клиентом и L.F., регулируется и интерпретируется в соответствии с итальянским законодательством о продаже Клиентам «непотребителям» на основе принципа «Страны происхождения», где расположен продавец.

Принятие общих условий продажи: Клиент, делая заказ предусмотренными способами и следуя пошаговым указаниям на Сайтах, заявляет о том, что ознакомился с ниже изложенными общими условиями продажи, оплаты и доставки и о том, что безоговорочно их принимает. Эти условия являются неотъемлемой частью договора о купле-продаже, заключаемого между Клиентом и L.F. Однако, L.F. призывает внимательно прочитать их, распечатать или сохранить их копию. L.F. не будет связывать себя никакими обязательствами, кроме предварительно согласованных письменно. Условия продажи остаются в силе до тех пор, пока не будут изменены поставщиком; изменения вступают в силу с момента их публикации на интернет-сайтах L.F. в разных странах и касаются продаж, осуществляемых начиная с этого момента.

Оплата: оплата приобретённой продукции может производиться — в зависимости от рынка — банковским переводом, кредитной картой, PayPal, банковским чеком или наложенным платежом, в счёт долга (2% от общей фактуры, минимум € 5,00 с/без НДС), а также оплатой наличными курьеру при доставке или банковским чеком на имя курьера. В любом случае способ оплаты должен быть согласован с собственным коммерческим отделом.

Цены: все прайс-листы, скидки и оферты согласовываются с собственным коммерческим отделом. Цены, указанные в офертах и прайс-листах, не являются жёсткими и могут быть изменены без предупреждения. Цены не включают упаковку, транспорт, НДС и другие сопутствующие расходы. Все расходы по выставлению тратты, инкассации тратты и банковских чеков несёт Клиент.

Транспортные расходы и минимальный заказ: транспортные расходы и возможные задолженности по минимальному заказу учитываются в инвойсе на основании договоренностей с собственным коммерческим отделом. Возможные остатки заказа будут доставляться в порядке договоренности с Клиентом. 

Условия первой поставки: у новых Клиентов, от первого заказа и вплоть до установления регулярных коммерческих отношений, запрашивается минимум заказа и способ оплаты, которые должны быть согласованы с соответствующим коммерческим отделом.

Сроки доставки: товар продается франко-склад L.F. Обязательство по поставке считается выполненным с момента вручения товара перевозчику. Товар перемещается всегда на страх и риск Клиента, даже если он продан франко-место назначения. Приобретаемая продукция будет доставлена курьером по адресу, указанному Клиентом. Сроки доставки, обозначенные в заказе, приблизительны и не являются обязательством для L.F. Возможные задержки доставки продукции не дают права Клиенту аннулировать заказ или требовать компенсации или возмещения убытков.  Не осуществляется доставка товара в почтовые ящики. При вручении товара курьером, Клиент обязан проконтролировать, соответствует ли количество упаковок тому, которое указано в транспортных документах, а также проверить целостность пакетов. О возможных повреждениях упаковок и/или продукции, а также о несоответствии количества мест Клиент должен немедленно заявить в письменной форме, сделав отметку от руки на документе о доставке, вручаемом ему курьером, и сообщить об этом в L.F. в течение восьми дней от даты доставки. Без такой отметки L.F. не отвечает за повреждения при транспортировке. За кражи и повреждения при перевозке L.F. отвечает только в том случае, если перевозчик был выбран компанией L.F. и только до момента выполнения им своей задачи. В случае кражи или потери L.F. обязуется вновь выслать клиенту товар на полную стоимость после документального подтверждения транспортной компании.

Обстоятельства, исключающие ответственность: L.F. не несет ответственности за характеристики и технические данные, указанные в собственных каталогах и прайс-листах, или за их возможные изменения, если они внесены отдельными марками производителей. L.F. также не несет гражданской ответственности за вред, причиненный третьим лицам в результате небрежности, неосторожности или неграмотного обращения с изделиями в процессе их установки.

Исключение ответственности при возникновении форс-мажорных обстоятельств: L.F. не несет ответственности за сбои обслуживания, происшедшие в результате форс-мажорных обстоятельств, как-то: пожаров, несчастных случаев, забастовок, землетрясений, наводнений и подобного рода явлений, которые препятствуют выполнению контракта (полностью или частично) в оговоренные сроки. L.F. не будет нести никакой ответственности за урон, убытки и расходы, понесенные Клиентом вследствие невыполнения контракта по вышеуказанным причинам. Клиент же будет иметь право на возмещение цены.

Права промышленной собственности: Информация, логотипы, графические элементы, звуки, изображения, марки (зарегистрированные и незарегистрированные), товарные знаки и наименования, письменные тексты и другие нематериальные ценности, защищенные законами и международными соглашениями об интеллектуальной и промышленной собственности, находящиеся на сайте L.F., являются собственностью компании L.F. или даны ей в пользование другими собственниками. Доступ на сайт и/или заключение контрактов на покупку не дают Клиенту никаких прав на вышеуказанные материалы. Всякое использование, даже частичное, этих материалов запрещается без предварительного письменного разрешения LF и/или право передающих компаний, которым принадлежат все соответствующие права.

12.  Гарантия: компания L.F. действует исключительно как оптовый перепродавец продукции, изготовленной третьими лицами, и потому не несет ответственности за ее возможные дефекты. Все рекламации и претензии должны быть направлены в компанию L.F. письмом или по факсу в течение восьми дней от даты получения товара – иначе право на рассмотрение претензий теряется – по следующим реквизитам:

  L.F. S.p.A.
Via Voltri, 80
47522 Cesena (FC) Italia
Tel. +39 0547/34 11 11 - Fax +39 0547/34 11 10
e-mail: info@lfspareparts.com

 

Рекламации и претензии ни в каком случае не дают права на отказ от оплаты.

Компетентный суд: договоры о покупках между Клиентом и компанией L.F. считаются заключаемыми в Италии и подпадают под юрисдикцию итальянского законодательства (принцип Страны Происхождения и внутреннего рынка). Всякое разногласие относительно интерпретации и выполнения договоров, заключенных в рамках настоящих Общих Условий, которое не может быть разрешено полюбовно, передается на рассмотрение судебной власти страны нахождения компании L.F.

Файлы cookie помогают нам предоставлять наши услуги. Используя эти услуги, Вы получаете доступ от нас к использованию cookie. Info